INFO EPISODIO

Ep 04 | Out of the commune

At the center of this episode is Massimo, who never became a proper sannyasin, but knows very well what it means to be one, since he spent his whole childhood and with an Osho-devotee mother.
She decided not to move to a commune abroad, but nevertheless she strictly followed the guru’s teachings from her hometown, travelling to the communes all around Italy. How was Massimo’s childhood?

SOLI ENG ROTELLA

SOLI

OSHO’S CHILDREN

by Roberta Lippi

Soli is one of the first International productions by Italian podcast platform storielibere.fm.
Soli brings to the audience the true stories of “Osho’s children”, who in the late 70s and early 80s were brought by their parents to live in the controversial guru’s communes. We hear their memories and voices, discovering the mixed feelings they have now, as adults, towards their childhood journey: the awareness of freedom and unconventionalism, of being part of a special world, but also the confusion, the premature sexual experiences they were exposed to and the loneliness they all felt. They tell how they came to terms with something that deeply affected them, when their parents, suddenly, decided to leave everything and put them in common, at all levels. The International version of Soli has been translated by Edoardo Rialti, the official Italian translator of G.R.R. Martin. The International voice of Roberta Lippi is Cecilia Gragnani.

Cover image by Martino Pietropoli
Music by Smokelab

No Comments

Post A Comment