INFO EPISODIO
Ep.23 | X-Small – ENG
A production of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation and storielibere.fm, in partnership with cultural association Monteverdelegge
How does an extra-small publishing house operate? What are the challenges that the many small and very small Italian publishers have to overcome to get themselves known by readers? And how much do these miniscule firms, which are often based in secluded locations outside the big cities, count in the publishing market? Leafing through the Alfabeto italiano, the pages opens at the letter X, X as in X-small, the abbreviation for the smallest sizes in garments with which we playfully describe the many miniscule publishing houses that characterise and enrich the Italian publishing panorama.
With Alberto Casiraghi (Pulcinoelefante) and Silvia La Posta (Moscabianca)
ALFABETO ITALIANO ENG
Of Maria Teresa Carbone
A production of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation and storielibere.fm, in collaboration with cultural association Monteverdelegge
How does the world of books operate today? What does the work of a publishing house consist of? And how do Italian publishers look abroad? Alfabeto Italiano, the podcast made by Storielibere for the Italian Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation, tells the story of publishing in Italy in 24 words, from A to Z. This journey to discovery the passionate work hidden behind every book is conducted by Maria Teresa Carbone, author, journalist and translator, who meets the heads of publishing houses, booksellers and communicators, graphic designers and translators, teachers and illustrators: an ideal journey towards two events where Italians will be to the fore, the Salon du Livre de Paris 2023 and the Frankfurter Buchmesse 2024.
Sorry, the comment form is closed at this time.