INFO EPISODIO
Ep.24 | Disegni – ENG
A production of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation and storielibere.fm, in partnership with cultural association Monteverdelegge
What is the fascination of books that start from an image, a drawing, rather than words? How important are comics, manga and graphic novels in the Italian publishing market? What are the characteristics of the increasing number of publishing houses that put “illustrations” at the centre of their production? And how do illustrators and writers engage in dialogue? Leafing through the Alfabeto italiano, the page opens at the letter D, D as in Drawings, a big word, a kind of umbrella term under which many different books can easily be found: picture books for children and adults, comics, manga, graphic novels… It was almost a niche market until around twenty years ago but it is now one of the most important segments in the panorama of Italian publishing.
With Massimiliano Clemente (Tunué) and Lorenzo Mattotti
ALFABETO ITALIANO ENG
Of Maria Teresa Carbone
A production of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation and storielibere.fm, in collaboration with cultural association Monteverdelegge
How does the world of books operate today? What does the work of a publishing house consist of? And how do Italian publishers look abroad? Alfabeto Italiano, the podcast made by Storielibere for the Italian Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation, tells the story of publishing in Italy in 24 words, from A to Z. This journey to discovery the passionate work hidden behind every book is conducted by Maria Teresa Carbone, author, journalist and translator, who meets the heads of publishing houses, booksellers and communicators, graphic designers and translators, teachers and illustrators: an ideal journey towards two events where Italians will be to the fore, the Salon du Livre de Paris 2023 and the Frankfurter Buchmesse 2024.
Sorry, the comment form is closed at this time.