Ep.14 | Virtuale – ENG
A production of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation and storielibere.fm, in partnership with cultural association Monteverdelegge
What form will the books of the future take? How will the publishing industry evolve in the coming decades? What relationship do we think there will be between the practice of reading, basically very physical, and the virtual sphere, which seems to attract us more every day? These are questions that Italian publishing houses, and not just them, are continuously asking themselves.
Leafing through the letters of Alfabeto italiano, the page opens at the letter V: V for Virtual, the word on which we alight on this stage of our journey through Italian publishing, a word that was rarely used just a few decades ago and that now we come across frequently, very often in association with an apparently contrasting term: reality.
With Gino Roncaglia (Università Roma Tre) and Mauro Morellini (Extended Book).
ALFABETO ITALIANO ENG
Of Maria Teresa Carbone
A production of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation and storielibere.fm, in collaboration with cultural association Monteverdelegge
How does the world of books operate today? What does the work of a publishing house consist of? And how do Italian publishers look abroad? Alfabeto Italiano, the podcast made by Storielibere for the Italian Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation, tells the story of publishing in Italy in 24 words, from A to Z. This journey to discovery the passionate work hidden behind every book is conducted by Maria Teresa Carbone, author, journalist and translator, who meets the heads of publishing houses, booksellers and communicators, graphic designers and translators, teachers and illustrators: an ideal journey towards two events where Italians will be to the fore, the Salon du Livre de Paris 2023 and the Frankfurter Buchmesse 2024.