fbpx

INFO EPISODIO

Ep.22 | Orecchie – ENG

A production of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation and storielibere.fm, in partnership with cultural association Monteverdelegge

How did audio books – sometimes jokingly called “books for ears” – come about? How were they adopted in Italy? And how can their great popularity in recent years be explained?

Leafing through the Alfabeto italiano, the page opens at the letter O, O for Orecchie or Ears in English, which we have become accustomed to using not only to listen to conversations around us and the music we like, but also for experiencing a written text in a different way.

With Carla Fiorentino (Emons) and Francesco Bono (Audible)

Progetto senza titolo (99)

ALFABETO ITALIANO ENG

Of Maria Teresa Carbone

A production of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation and storielibere.fm, in collaboration with cultural association Monteverdelegge

How does the world of books operate today? What does the work of a publishing house consist of? And how do Italian publishers look abroad? Alfabeto Italiano, the podcast made by Storielibere for the Italian Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation, tells the story of publishing in Italy in 24 words, from A to Z. This journey to discovery the passionate work hidden behind every book is conducted by Maria Teresa Carbone, author, journalist and translator, who meets the heads of publishing houses, booksellers and communicators, graphic designers and translators, teachers and illustrators: an ideal journey towards two events where Italians will be to the fore, the Salon du Livre de Paris 2023 and the Frankfurter Buchmesse 2024.

No Comments

Sorry, the comment form is closed at this time.