fbpx

INFO EPISODIO

Ep. 1 | Idee – DE

Eine Produktion des Ministeriums für Auswärtige Angelegenheiten und Internationale Zusammenarbeit und storielibere.fm, Zusammenarbeit mit dem Kulturverein Monteverdelegge.

Was ist ein Verlag? Ein Labor notwendiger Ideen. Ein Ort, an dem Ideen, Arbeit, Fähigkeiten und Kuriositäten zu Bücher werden.
Als ich das Alphabet des “Alfabeto Italiano” durchblätterte, schlug ich die Seite mit dem Buchstaben I auf: I, für Idee, das Wort, um das sich diese Etappe der Reise durch das italienische Verlagswesen dreht: ein scheinbar einfaches Wort, eines von denen, die wir täglich hunderte Male benutzen, ohne es zu merken. Aber Ideen enthalten Welten, wenn sie ihren Weg in Bücher finden.
Mit Giuseppe Laterza (Laterza) und Ginevra Bompiani (nottetempo).

Progetto senza titolo (99)

ALFABETO ITALIANO FR

Von Maria Teresa Carbone

Eine Produktion des Ministeriums für Auswärtige Angelegenheiten und Internationale Zusammenarbeit und storielibere.fm, Zusammenarbeit mit dem Kulturverein Monteverdelegge

Wie funktioniert heutezutage die Welt um die Bücher und den Buchhandel? Was ist die Aufgabe eines Verlags? Wie präsentieren sich die italienischen Verlage im Ausland? Der Podcast „Alfabeto Italiano“ wird von Storielibere für „Farnesina“ – produziert. Dieser Podcast erzählt über das italienische Verlagswesen in 24 italienischen Wörtern, von A wie „Agenzia Letteraria“bis Z wie „Zibaldone“. Maria Teresa Carbone, Autorin, Journalistin und Übersetzerin, führt durch die Reise zur Entdeckung der leidenschaftlichen Arbeit, die in jedem Buch verborgen ist. Von Zeit zu Zeit trifft sie sich mit den Verlagsleitern, Buchhändlern und Kommunikatoren, Grafikdesignern und Übersetzern, Lehrern und Illustratoren: Eine ideelle Reise bis hin zu den zwei Veranstaltungen, die italienische Präsenz auf der Salon du Livre in Paris 2023 und an der Buchmesse in Frankfurt 2024 in den Vordergrund bringen wird.

No Comments

Sorry, the comment form is closed at this time.